Краткий русско-английский словарь - меркнуть
Связанные словари
Перевод с русского языка меркнуть на английский
меркнуть
померкнутьgrow* dark / dim; (перен.) fade, wane
его слава померкла — his fame dwindled
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
несовер. меркнутьсовер. померкнуть без доп. grow dark/dim, darkenfade, wane перен. – померкнуть fade, grow* dim ...Большой русско-английский словарь
2.
-ну, -нешь; прош. мерк и меркнул, меркла, -ло;деепр. не употр.; несов.1.(сов. померкнуть и смеркнуть).Переставать светить, быть светлым; гаснуть.Вот меркнет свет, заката луч угас. Все тихо. Пушкин, Гавриилиада.{Свеча} вспыхнула более ярким, чем когда-нибудь, светом ---, затрещала, стала меркнуть и навсегда потухла. Л. Толстой, Анна Каренина.День меркнет, приходит ночная пора. А. К. Толстой, Василий Шибанов.||(сов. смеркнуть) безл.Смеркаться, темнеть.— Всегда перед самым рассветом темнеет, и звезды скрываются: меркнет. Я много с отцом ночевал на утиных охотах: всегда меркнет. М. Пришвин, Кащеева цепь.День уже кончался, за окном меркло, наступал вечер. Казаков, Адам и Ева.||(сов. померкнуть).Утрачивать блеск, яркость (о глазах, взоре, звездах, блестящих предметах и т. д.); тускнеть.Ее глаза то меркнут, то блистают, Как на небе мерцающие звезды. Пушкин, Как счастлив я, когда могу покинуть.Глаза начали меркнуть, а восемь лет назад они были лучистые и смешинки дрожали серебром. Неверов, Серые дни.2.(сов. померкнуть)перен.; обычно перед чем. Утрачивать силу, значение; бледнеть.Были происшествия всякого рода, но все эти происшествия --должны непременно...Академический словарь русского языка
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 2929 | |
2 | 1943 | |
3 | 1855 | |
4 | 1373 | |
5 | 1303 | |
6 | 1140 | |
7 | 1111 | |
8 | 1094 | |
9 | 957 | |
10 | 940 | |
11 | 888 | |
12 | 883 | |
13 | 844 | |
14 | 811 | |
15 | 762 | |
16 | 758 | |
17 | 737 | |
18 | 721 | |
19 | 698 | |
20 | 691 |